Hay 680 resultados
| Id | Año | Investigador | Género | Lengua primaria | Lengua secundaria | Título | Datos B | Nivel de lengua primario | Nivel de lengua secundario | Idioma ▼ | Base | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
218 | 2007 |
Mauricio J. Mixco
|
H | Cochimi | El cochimí del norte: comprobante de la clasificación cochimí-protoyumana | en Clasificación de las lenguas indígenas de México. Memorias del III Coloquio Internacional de Lingüística Mauricio Swadesh, Eds. Enrique Fernando Nava López, Juan José Rendón Monzón, Cristina Buenrostro, María Aideé Vargas Monroy, Otto Schumann Gálvez, Samuel Herrera Castro, Yolanda Lastra y Leopoldo Valiñas Coalla. Universidad Nacional Autónoma de México-Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, México, 2007, pp. 193-206. Tipología y Lingüística Histórica. Lenguas Mexicanas: Cochimí y Lenguas Amerindias: Yumanas. | Descripción | N | Español | lingmex | |
|
|
219 | 2009 |
María Elena Ibáñez Bravo
|
M | Pa ipai | Guía gramatical para la enseñanza de la lengua paipai. Manual para el docente. | Instituto de Servicios Educativos y Pedagógicos de Baja California: Mexicali. | Descripción | N | Español | propio | |
|
|
220 | 2010 |
Ana Daniela Leyva González
|
M | Diegueño | Variación lingüística de el kumiai de Baja California | Paper presented at the XI Encuentro Binacional: Balances y Perspectivas, Ensenada. | Descripción | N | Español | bajacalifology | |
|
|
221 | 2010 |
María Elena Ibáñez Bravo
|
M | Pa ipai | Documento descriptivo de las generalidades fonológicas y morfológicas del paipai | Contrato INALI.C.B.17/021/0210. INALI: México. Edición preliminar. | Descripción | N | Español | propio | |
|
|
222 | 2010 |
Silvia Consuelo Yee Sánchez
|
M | Yumanas | Tipología del cambio de referencia en las lenguas hokanas | Instituto Nacional de Antropología e Historia, México, 2010, 116 pp. (Coleccion Cientifica, 562. Serie Linguistica). Tipología y Morfosintaxis. Lenguas Amerindias: Hokanas. | Descripción | N | Español | lingmex | |
|
|
224 | 2015 |
Laureano Reyes Gómez
|
H | Yumanas | La enseñanza oral del cochimí, kumiai, cucapá, pai-pai, kiliwa como segunda lengua. | S.E.P. Dirección General de Educación Indígena, Ensenada, Baja California. | Descripción | N | Español | bajacalifology | |
|
|
225 | 2018 |
Arnulfo Estrada Ramirez
|
H | Kiliwa | Lengua y Cultura Kiliwa | n | Descripción | N | Español | bajacalifology | |
|
|
249 | 1964 |
Carlos Robles
|
H | Yumanas | Investigación lingüística sobre los grupos indígenas del estado de Baja California | Anales 17.275-301.Mexico: Institute Nacional de Antropologia e Historica. [Includes parallel vocabularies in Paipai, Ko'al ,Cochimí, Cocopa, and Kiliwa.] | Documentación | N | Español | Langdon | |
|
|
257 | 1974 |
Benjamín Trujillo
|
H | Cocopa | Notas para el estudio de la lengua cucapá del Mayor Indígena B.C | Universidad Autónoma de Baja California, Mexicali, 1974. Lingüística Histórica. Lenguas Amerindias: Cucapá. | N | Español | lingmex | ||
|
|
279 | 1976 |
Jesús Angel Ochoa Zazueta
|
H | Cocopa | Nñupiñ sa'pei auñur o'as-Esta es la escritura Cucapá | Colección Paisano, (Cuadernos de trabajo I). Mexicali: Universidad Autónoma de Baja California. [Literacy materials in Cocopa.] | Documentación | N | Español | Langdon | |
|
|
280 | 1976 |
Jesús Angel Ochoa Zazueta
|
H | Pa ipai | Ya' abú tinñur jaspuy'pai-Esta es la escritura Pai'pai. | Colección Paisano, (Cuadernos de trabajo 2). Mexicali: Universidad Autónoma de Baja California. [Literacy materials in Paipai.] | Documentación | N | Español | Langdon | |
|
|
281 | 1976 |
Jesús Angel Ochoa Zazueta
|
H | Kumiay | Pia'á o'mal k'miai wi'-Esta es la escritura K'miai | Colección Paisano, (Cuadernos de trabajo 3). Mexicali: Universidad Autónoma de Baja California. [Literacy materials in Diegueño.] | Documentación | N | Español | Langdon | |
|
|
285 | 1977 |
Mauricio J. Mixco
|
H | Pa ipai | Textos para la ethnohistoria en la frontera dominicana de Baja California | Tlalocan 7.207-229 | Documentación | N | Español | Langdon | |
|
|
290 | 1977 |
Rufino Ochurte
|
H | Kiliwa | The god-child's vengeance: a Kiliwa story from Baja California | Alcheringa 3:55-62. | Documentación | N | Español | bajacalifology | |
|
|
296 | 1978 |
Jesús Angel Ochoa Zazueta
|
H | Kiliwa | Esta es la escritura kiliwa. | UABC Colección Paisano 4. Mexicali. | Documentación | N | Español | bajacalifology | |
|
|
309 | 1985 |
Mauricio J. Mixco
|
H | Pa ipai | Versión de la "Guerra de Venganza": Texto mitológico de la Baja California indígena | Tlalocan 11. | Documentación | N | Español | Langdon | |
|
|
310 | 1985 |
Mauricio J. Mixco
|
H | Kiliwa | Textos aborígenes en la lengua kiliwa | Tlalocan 10:339-362 | Documentación | N | Español | bajacalifology | |
|
|
311 | 1985 |
Mauricio J. Mixco
|
H | Pa ipai | Etnohistoria pai pai en la Baja California. | Meyibó, Revista del Centro de Investigaciones Históricas. UN-UABC: Baja California, Mexico | Documentación | N | Español | Langdon | |
|
|
313 | 1985 |
Miguel León Portilla
|
H | Cochimi | Ejemplos de lengua califórnica, cochimí —reunidos por Franz B.Ducrues (1778-1779)— | Tlalocan. Revista de Fuentes para el Conocimiento de las Culturas Indígenas de México, 1985, núm. 10, 363-374. Lingüística Histórica y Lexicología y Lexicografía. Lenguas Mexicanas: Cochimí. | Documentación | N | Español | lingmex | |
|
|
315 | 1988 |
Edna Alicia Cortés Rodríguez
|
M | Pa ipai | Estudio etnobotánico comparativo de los grupos indígenas kamiai y paipai del norte de Baja California. | Thesis, UABC, Ensenada. [palabras en pa ipai] | Documentación | N | Español | propio |